close

轉載請註明出處及譯者
出處:BBHK翻譯: phoebe
CR: 10 ASIAE

 

GD&TOP "歌手的工作就是要讓大家樂而忘返" part 1

 
不是所有人也有能力以音樂表達出自己的想法,而要以話語重新說出製作音樂的成果同樣不容易,但GD&TOP正是做到這兩點的音樂人。在訪問過程中,他們一直注重聊音樂,當中也包含了他們自己的想法。不管你認同他們的音樂與否,我也希望大家能看看他們這個訪問。無論是作為偶像明星向二十多歲的年輕人說話、還是創作音樂給大家欣賞,其中的意義正是如此。[以下10=10 ASIAE]

 


10. 聖誕節兩位也一起活動,感覺如何?(笑)

TOP: 覺得很對不起大家呢。(笑)

10. 除此之外還要做訪問,我們也很抱歉啊。(笑) 兩位開始活動已有一星期,反應如何?

GD: 我們的確休息了很久。(笑) 以前真的感覺到有一股很熱烈的反應,但BIGBANG開始活動兩年後就已經沒那種感覺了。現在大家似乎會根據我們做的事才給不同的反應,許可的話我們也想出演一下綜藝節目,引起大家關注,也吸引大家看我們表演。
TOP: 我目前還不太清楚呢。其實專輯昨天才發行,我聽到銷量很好也非常高興,但應該還要過一陣子才能更真實地感覺到大家的反應。


"在舞台上我就是主角"

10. 時隔良久再度踏上舞台感覺如何? 您們是第一次兩個人表演吧。

GD: 首場表演時我們也很緊張,但後來壓力也逐漸消退,亦能更輕鬆地享受過程了。另外,事前錄影時連續拍攝三次其實也挺累,但最後播出的畫面總是最好的呢。一開始時我們因意識到自己在拍攝節目,只能拘謹的跟著預設的動作,但最後我們在幾乎放棄的心態下隨心所欲地表演,效果反而最好。因此為了一直維持這種狀態,我們上台前總是使自己情緒高漲。

10. 那就是所謂的「High high」了吧。(笑)

TOP: 對。我們也跟伴舞們詳細聊過,覺得不應該跳一式一樣的群舞,反而應跳得較有自由度,讓人感覺舒服點。
GD: 大家一想起偶像,也許就會想起那種固有的舞步和一式一樣的服裝。但BIGBANG很努力營造出更自然的舞台氣氛,希望讓大家覺得「偶像在台上自然地表演已經可以這麼帥」,每天給大家呈現不同的表演總比每次一模一樣的舞步有趣吧。

10. 但BIGBANG也有跳過經編排的舞步,兩位是希望只憑自己在台上享受表演營造整體氣氛嗎?

GD: BIGBANG最大的優點就是雖然我們是一個隊伍,但各自也有著很鮮明的特色,在一個團隊內,每當我們有不同成員組合,出來的效果都截然不同。我們希望能為大家帶來新組合,與其要在節目中留意哪裡有攝影機,倒不如多集中與觀眾交流,因此,我們認為必須盡力營造高漲的舞台氣氛。既然觀眾遠道而來,歌手的工作就是要讓大家樂而忘返。我們希望表演精彩得讓電視機前的觀眾也一起跳著唱著。

10. 特別是在〈MAMA〉的第一次演出,那時沒有任何設備,但兩位還是非常投入地表演呢。

GD: 那時真的沒有任何設備啊。(笑) 又沒有東西輔助,又不能放炮竹。
TOP: 因此我們想反正BIGBANG都已是5年的組合了,就半認真半說笑地說「喂,我們就憑著經驗去吧」。

10. 那麼憑著經驗成功了嗎?(笑)

GD: 那時我們在澳門表演,所以很希望能為本來不認識我們的人留下深刻的印象,而且我們希望改變固有觀念,在台上不一定要不停動、也不一定要用很多人填滿舞台才算好。那怕台上只有我一個,我也希望能告訴大家我的身份、我的存在。我們兩個在沒有任何準備之下就跟彼此說「不管如何,我們出去迷倒所有人吧」。(笑) 大家應該總會感覺到吧。再加上社長發來了高壓短訊…

10. 高壓短訊? (笑)

GD: 他發短訊來說「你們在台上表現不好的話就等著給我罵吧」,那天我們只好更努力了。(笑)

10. 原來社長一直在推動你們呢。(笑) 但您們在台上應該不會只想自己在被人猛推吧?

GD: 應該是因為歸屬感吧。短短一個小時的音樂節目,可以有多達30組歌手表演,分開計算每隊應該只有3分鐘而已。隨著表演結束,又是別人上來主宰舞台的時間了。因此,在上台時一定要當自己是舞台的主人。而且主人可以在家中隨心所欲地行動,無論外面有多少人,只要我是主人,我就能舒適、自在地活動,大家的反應也會隨著主人而改變。這樣想能使我更有自信地在台上演出。

10. 專輯似乎也反映出你們這份歸屬感呢。這張專輯內有幾首歌都包含著故事,(INTRO〉在介紹您們自己,〈HIGH HIGH〉和〈OH YEAH〉是在台上高興地演出,下台時則好像是跟一眾女生說〈不要回家〉似的。(笑)

GD: 不單是我們,YG也特別重視BIGBANG的專輯趨向。既然專輯是一份作品,它的趨向必須自然。因此,作品先給人澎湃的感覺,然後又退下來,在〈神魂顛倒〉之後的作品都分別表現出各自獨有的色彩,我們花了很多心思在這方面。
TOP: 我們的獨唱歌全都已完成了一段時間,而把獨唱歌收錄在我們的專輯內也是較後期的決定。我的獨唱歌是從我拍《走進炮火中》和《IRIS》時已開始準備的了。
 


"這張專輯是YG依本能製作而成的成果"

10. 那麼兩位合唱的曲子本應與獨唱歌風格一致,但您們是如何決定專輯的方向的呢?

TOP: 那應是我們的本能吧。我們不是事前定好一定的傾向,而是一起在錄音室內熬過幾天通宵工作,作詞、錄音的。以前GD錄音的部份會由他自己負責,我則負責修正自己的錄音部份,但這次我們是互相給意見的,而跟我們合作的音樂人也給予了很多幫助。這張專輯可算是YG依本能製作而成的成果吧。(笑)
GD: 其實這是我們這個組合的本性。製作這張專輯前一直在籌備BIGBANG團輯,既然我們時隔這麼久才推出專輯,我們嘗試過我和TOP的組合,也有太陽、勝利和大成的組合,我跟大成合作過、也有勝利和太陽這個組合。

10. 其他組合應該也會不錯啊。

GD: 但其他成員都很忙呢,(笑) 不是準備個人活動就是要出演綜藝節目。我們兩個的時間比較充裕,所以合作的作品相對也比其他人多,(笑) 而暫時亦未有其他工作。社長覺得為了BIGBANG在音樂上多方面的嘗試,亦希望BIGBANG推出的專輯歌曲是包含全部五個人的聲音,而不是有幾個不同成員組合的作品。勝利不久後發表的歌曲本來也預計收錄於BIGBANG專輯內,但現在成了他的SOLO活動曲,而我們兩個(GD&TOP) 也另外製作了專輯。

10. 那麼這是個偶爾的機會吧,兩位又是怎樣一起製作音樂的呢? 我覺得兩位對於〈Baby Good Night〉這種音樂和旋律的解說似乎全然不同啊。

GD: 這首歌是在現在改名為E.KNOCK的KUSH哥家裡製作出來的。那時他只是不經意地說「來一首這種風格的吧? 」然後就給我聽了他編好的曲子,我一聽完就把這首歌搶走了。(笑)本來哼著哼著也只完成「Baby good night」這部份,後來TOP加入了RAP,然後我又開始唱,就這樣我就第一次在這張專輯內唱歌了。[譯者註: 指非說唱歌曲] 其後我們又創作了〈不要回家〉
TOP: 那是這張專輯第一首完成的曲子。GD一直在準備BIGBANG團輯,我則剛結束拍攝《走進炮火中》開展音樂工作,我們第一首錄的就是〈Baby Good Night〉。我們對成果也很滿意,〈Baby Good Night〉可謂是這張專輯的開始吧。
GD: 這首曲子是先定了主題的。我們想,萬一有了女朋友會給她唱甚麼歌呢? 我們仔細地描寫了看著情人熟睡的模樣、撥著她的頭髮這種細緻的情景,再為歌詞配上旋律。我們想寫一首迷人的曲子,也希望大家跟戀人在如此浪漫的氣氛下會想起我們的歌。(笑)


10. 在〈Baby Good Night〉裡加插法語獨白也是這個原因嗎?

GD: 其實過往我們在BIGBANG的專輯裡也經常加插獨白,但如果這次又由我來說歌迷大概也會厭倦了吧。(笑) 而且我希望能藉著男女交替說出獨白使歌曲更具電影味道,也希望寫出與曲聲更配合的詞句。

10. 怪不得聽起來GD在這張專輯裡都著意以自己的聲線製作不同效果。

GD: 沒錯,我很喜歡為自己的聲線製造不同的效果,我盡量使我的聲音聽起來更像樂器,也很努力練習以自己的聲線發出樂器聲。

10. 反觀TOP在這張專輯內的發音比以前任何一次都更清晰,跟GD正好相反呢。

TOP: 我並不是刻意的,只是隨著感覺去唱,發聲上就有點改變了。既然有很多人會聽BIGBANG這個組合的音樂,我希望每一個字也能在大家耳邊細訴般,讓別人聽得更清楚。

GD&TOP "歌手的工作就是要讓大家樂而忘返" part 1 完~

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    海豆飯 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()